南无

亦作南牟、南谟、南忙、那模、曩谟。是对梵语namo的音译。梵语南无的发音为namas ,但当与其后的Amita(阿弥陀)连在一起时则发音为namo。

南无有归命、敬礼与救我三义。

净影寺慧远于《涅槃经义记》卷二解释《涅槃经》所言之「南无纯陀」时言「是归命词,梵语南无,此言归命」,善导于《观经玄义分》言「南者是归,无者是命。」慧苑于《华严经音义》卷上言「正云南忙,此曰敬礼」,慈恩于《法苑义林章》卷四言「古言南牟,即是敬礼。」吉藏于《法华经义疏》卷四言「南无者,归命也,救我也」,智𫖮于《法华经文句》卷四言「南无,大有义,或言度我。」如果将以上所引用的解释综合起来看,可以说南无有归命、敬礼与救我三义。

归命即归顺于命令,具体指服从于佛的命令(详见归命)。敬礼是以身业礼敬佛等。救我即请求佛来救我,度我与此意同。净土宗是将南无解释为归命,偶尔也会解释为敬礼,但却从没有使用过救我这种解释的。

如《观经疏·玄义分》言「言南无者,即是归命」,《观经疏.散善义》「二河白道喻」言「仰蒙释迦发遣,指向西方,又藉弥陀悲心招唤,今信顺二尊之意。」故归命即是顺释迦、弥陀二尊之敕命。这两段引文都是以归命来解释南无。又如《往生礼赞》言「南无释迦牟尼佛等一切三宝」,此处是以敬礼来解释南无。而关于救我,如前所述,是请求佛来救度我,但是在净土宗的教义中并不存在请求救度这种思想,所以才不以救我来解释南无。

净土宗编辑部

Scroll to top